Hyogo Hotels

Ein Mikrokosmos Japans, erfüllt von den Segnungen der Berge und des Meeres und einer vielfältigen Auswahl exotischer Reize

Himeji-Burg
© Wikimedia Commons / CC BY-SA

Schloss Himeji, ein Weltkulturerbe

Ein Mikrokosmos Japans, erfüllt von den Segnungen der Berge und des Meeres und einer vielfältigen Auswahl exotischer Reize

Die Präfektur Hyōgo besticht durch eine Vielzahl an Sehenswürdigkeiten, darunter die zum Weltkulturerbe gehörende Burg Himeji, die exotische Hafenstadt Kōbe, Arima Onsen, eine der drei ältesten heißen Quellen Japans, und die Insel Awaji, Schauplatz des japanischen Schöpfungsmythos. An der Seto-Inlandsee und dem Japanischen Meer gelegen, gilt sie als „Japan im Miniaturformat“, wo Stadt und Natur harmonisch nebeneinander existieren.

見どころ・観光スポット

Schloss Himeji (Weißreiherschloss)

Japans erstes Weltkulturerbe. Es wird aufgrund seiner eleganten, weißen Putzfassade „Schloss des Weißen Reihers“ genannt. Die Schlosstürme sind nationale Schätze und haben ihr Aussehen von vor über 400 Jahren bewahrt.

ベストシーズン:Frühling (Kirschblüten) und Herbst

Kobe Port und Harborland

Ein internationaler Hafen mit über 150-jähriger Geschichte seit seiner Eröffnung. Genießen Sie die Atmosphäre einer Hafenstadt mit Sehenswürdigkeiten wie dem Red Brick Warehouse, dem Meriken Park und dem Port Tower. Der nächtliche Ausblick ist ein unvergessliches Erlebnis.

ベストシーズン:Das ganze Jahr über

Arima-Thermalquellen

Eine der drei ältesten und bekanntesten heißen Quellen Japans. Hier können Sie zwei Arten von Quellwasser genießen: Kinsen (eisenhaltiges, stark salzhaltiges Quellwasser) und Ginsen (radiumhaltiges Quellwasser). Diese berühmte heiße Quelle war auch bei Toyotomi Hideyoshi sehr beliebt.

ベストシーズン:Ganzjährig (besonders beliebt im Herbst, wenn sich die Blätter verfärben)

Insel Awaji

Die größte Insel im Seto-Binnenmeer. Direkt mit Honshu durch die Akashi-Kaikyo-Brücke verbunden. Bekannt als Schauplatz des Schöpfungsmythos, der Naruto-Strudel und als Blumeninsel, ist sie auch reich an landwirtschaftlichen Produkten wie Zwiebeln.

ベストシーズン:Frühling bis Herbst

Berg Rokko

Ein Berg, der sich über Kobe erhebt. Bequem mit der Seilbahn erreichen Sie den Gipfel und genießen den atemberaubenden Nachtblick, die Rokko Garden Terrace, den alpinen botanischen Garten und vieles mehr.

ベストシーズン:Sommer (um der Hitze zu entfliehen) und Herbst (Herbstlaub)

Kitano Ausländerhausbezirk

Dies war eine ausländische Siedlung während der Meiji- und Taisho-Zeit. Sie ist übersät mit Gebäuden im westlichen Stil, die ein exotisches Flair verströmen, wie beispielsweise das Wetterhahnhaus und das Moegi-Haus. Es gibt auch zahlreiche Cafés und Geschäfte.

ベストシーズン:Das ganze Jahr über

今の季節のおすすめWinter

Dezember-Februar

🌸季節の見どころ

  • Kobe Luminarie
  • Schneebeobachtungsbad im Kinosaki Onsen
  • Winterlandschaft der Akashi-Straße

🎉イベント・祭り

  • Kobe Luminarie (Dezember)
  • Frühlingsfest in Nankinmachi (Januar-Februar)
  • Beleuchtung der Burg Himeji

🍜旬のグルメ

  • Schneekrabbe (Kasumi, Hamasaka)
  • Wildschwein-Eintopf (Tamba Sasayama)
  • Kobe-Rind-Sukiyaki

💡 旅のヒント:Das Kobe Luminarie ist ein Gebet für das Seelenheil der Opfer des Großen Hanshin-Awaji-Erdbebens und für den Wiederaufbau der Region. Die Seite des Japanischen Meeres ist die Heimat der Krabbe.

アクセス情報

Die wichtigsten Zugangspunkte sind der Bahnhof Shin-Kobe (Shinkansen), der Flughafen Kobe und der internationale Flughafen Osaka (Itami). Das JR- und private Bahnnetz ist gut ausgebaut, sodass Reisen innerhalb der Präfektur bequem sind. Über die Akashi-Kaikyo-Brücke gelangen Sie zur Insel Awaji.

旅のヒント

  • In Kobe gibt es viele Hänge, daher sollten Sie bequeme Schuhe tragen.
  • Wir empfehlen, die Burg Himeji gleich morgens (8:30 Uhr) zu besichtigen.
  • Achten Sie darauf, nicht zu lange in den Goldquellen von Arima Onsen zu baden, da Sie eine allergische Reaktion auf die heißen Quellen bekommen könnten.
  • Kobe-Rindfleisch isst man am besten in einem zertifizierten Restaurant.
  • Am einfachsten erreicht man die Insel Awaji mit dem Expressbus oder dem Auto (es gibt keine Zugverbindung).

おすすめの旅行スタイル

👨‍👩‍👧‍👦

ファミリー

💑

カップル

🎒

一人旅

推奨滞在日数:3-4 Tage

Hyogoの現在の天気

気温

10°C

最高 12° / 最低 7°

天候

partly cloudy

湿度 77% / 風速 7.6m/s

💡 旅行アドバイス: 快適な気候です。観光をお楽しみください!

5日間予報

12/17 水

🌧️

12°

7°

12/18 木

☀️

10°

6°

12/19 金

13°

6°

12/20 土

🌦️

18°

9°

12/21 日

⛈️

16°

11°

🏛️ 人気観光スポット

  • Himeji-Burg
  • Hafen von Kobe
  • Arima-Thermalquellen
  • Insel Awaji

🍜 ご当地グルメ

  • Kobe-Rindfleisch
  • Akashiyaki
  • Soba-Reis
  • Nada sake

🏙️ 主要都市

Hyogoの都市・観光地を詳しく探索できます

🏙️都市一覧を見る

📸Hyogoのインスタ映えスポット

SNSで話題の絶景スポットで、最高の一枚を

Hauptturm der Burg Himeji

Der Kontrast zwischen den wunderschönen weißen Schlosstürmen und dem blauen Himmel ist beeindruckend und macht diesen Ort besonders während der Kirschblütenzeit zu einem beliebten Fotospot.

ベストタイミング

Morgens (Gegenlicht vermeiden)

撮影のコツ

Kobe Port Tower und nächtliche Ansicht

Der nächtliche Blick auf den roten Port Tower und den Hafen von Kobe ist weltberühmt als „10-Millionen-Dollar-Nachtblick“. Mit seiner romantischen Atmosphäre ist er ein beliebter Fotospot für Paare.

ベストタイミング

Nach Sonnenuntergang (Dämmerung bis Nacht)

撮影のコツ

SNS投稿のマナー

  • 撮影禁止エリアや時間帯を必ず確認しましょう
  • 他の観光客の迷惑にならないよう配慮を
  • 自然環境を守り、ゴミは必ず持ち帰りましょう
  • 地元の方々への敬意を忘れずに